Parkside PABS 10.8 B2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Ferramentas Parkside PABS 10.8 B2. Parkside PABS 10.8 B2 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IAN 71599
AKKU-BOHRSCHRAUBER PABS 10.8 B2
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d‘emploi d‘origine
AVVITATORE RICARICABILE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
CORDLESS DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IAN 71599

IAN 71599 AKKU-BOHRSCHRAUBER PABS 10.8 B2 AKKU-BOHRSCHRAUBER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung PERCEUSE-VISS

Página 2

10 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahme / InbetriebnahmeAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme6. Servicea) Lassen

Página 3

11 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahme / InbetriebnahmeAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme1. Zur Entnahme des

Página 4

12 DE/AT/CHInbetriebnahme / Wartung und Reinigungund ermöglicht das Ausleuchten des Arbeitsbe-reiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen.Ausschalte

Página 5 - Inhaltsverzeichnis

13 DE/AT/CHService / Garantie / Entsorgung Service Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elek-trofachkraft und nur mit Original

Página 6 - 6 DE/AT/CH

14 DE/AT/CHEntsorgung / Konformitätserklärung / HerstellerDefekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden.Ge

Página 7 - 1. Arbeitsplatz-Sicherheit

15 FR/CHIntroductionUtilisation conforme à sa destination ... Page 16Equip

Página 8 - 3. Sicherheit von Personen

16 FR/CHIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionPerceuse-visseuse sans fil PABS 10.8 B2Q Introduction Familiari

Página 9 - 9 DE/AT/CH

17 FR/CHIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionDiamètre maximal de perçage :Acier : 8 mmBois : 20 mmBloc accu

Página 10 - 10 DE/AT/CH

18 FR/CHAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outilde gaz ou de poussières. Les outils élec-triq

Página 11 - Inbetriebnahme

19 FR/CHAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outil4. Manipulation prudente et usage d’outils él

Página 12 - Wartung und Reinigung

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 15IT / CH Indicazion

Página 13 - Entsorgung

20 FR/CHAvant la mise en service / Mise en serviceInstructions de sécurité générales pour les outils… / Avant la mise en serviceTout contact avec un

Página 14 - Table des matières

21 FR/CHAvant la mise en service / Mise en serviceInstructions de sécurité générales pour les outils… / Avant la mise en servicecipale). L’état ou la

Página 15 - 15 FR/CH

22 FR/CHService après-vente / Garantie / Mise au rebutMise en service / Entretien et nettoyage / Service après-venteQ Activer le blocage Enfonc

Página 16

23 FR/CHService après-vente / Garantie / Mise au rebutMise en service / Entretien et nettoyage / Service après-ventement de la fiche ou du cordon s

Página 17 - Avertissements de sécurité

24 FR/CHDéclaration de conformité / ConstructeurQ Déclaration de conformité / Constructeur Nous soussignés, Kompernaß GmbH, responsable du docume

Página 18 - 3. Sécurité des personnes

25 IT/CHDéclaration de conformité / ConstructeurIntroduzioneUso conforme ...

Página 19 - 19 FR/CH

26 IT/CHIntroduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIntroduzioneAvvitatore ricaricabile PABS 10.8 B2Q Introduzione Prim

Página 20

27 IT/CHIntroduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIntroduzioneDiametro massimo di avvitatura:Acciaio: 8 mmLegno: 20 mmAc

Página 21

28 IT/CHIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettricic) Durante l’utilizzo del d

Página 22 - Service après-vente

29 IT/CHIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettricig) Quando vengono montati disp

Página 23 - Mise au rebut

A B CD119121067853242411131415

Página 24 - Constructeur

30 IT/CHPrima della messa in funzione / Messa in funzioneIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Prima della messa in funzione

Página 25 - 25 IT/CH

31 IT/CHPrima della messa in funzione / Messa in funzioneIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Prima della messa in funzionedell’a

Página 26

32 IT/CHQ Accensione / spegnimentoAccensione: Per mettere in funzione l’apparecchio, premere l’ interruttore ON / OFF 6 e tenerlo premuto. La l

Página 27 - Sicurezza dell’area di lavoro

33 IT/CHIl trapano avvitatore con accumulatore non neces-sita di manutenzione. L’apparecchio deve essere sempre pulito, asciutto e privo di olio o g

Página 28 - 3. Sicurezza delle persone

34 IT/CHTable of contentsSmaltimento / Dichiarazione di conformità / ProduttoreNon gettare le batterie nella spazzatura domestica!Gli accumulatori

Página 29 - 5. Utilizzo e trattamento

35 GBTable of contentsSmaltimento / Dichiarazione di conformità / ProduttoreIntroductionIntended purpose ...

Página 30 - 30 IT/CH

36 GBIntroductionCordless drill PABS 10.8 B2Q Introduction Before you use it for the first time, it is es-sential that you make yourself fully fami

Página 31

37 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsMaximumdrill diameter:Steel: 8 mmWood: 20 mmBattery pack PABS 10.8 B2-1:Type: LI

Página 32 - Manutenzione e pulizia

38 GB2. Electrical safetya) The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must not be modified in any way. Do not use an adapte

Página 33 - Smaltimento

39 GBtool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired. c) Pull the mains plug out of the socket and / or remove the r

Página 35

40 GB Securely support the workpiece. A workpiece held in a clamp or vice is kept more securely in place than one held by your hand. POISONOUS DUS

Página 36 - Introduction

41 GBQ Changing toolsYour cordless drill / screwdriver has a fully automat-ic spindle lock .Once the motor has come to a halt, the drive shaft is

Página 37 - Workplace safety

42 GBTorque: Smaller screws and bits in particular can be easily damaged if you adjust the appliance with too high a torque and/or rotation speed.

Página 38

43 GBYour statutory rights are not restricted in any way by this warranty.The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty. Thi

Página 39

IAN 71599 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last

Página 40

5 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Página 41

6 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitungAkku-Bohrschrauber PABS 10.8 B2 EinleitungMachen Sie sich vor de

Página 42 - Warranty

7 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitungMaximalerBohrdurchmesser:Stahl: 8 mmHolz: 20 mmAkku-Pack PABS 10

Página 43 - Manufacturer

8 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeugec) Halten Sie Kinder und andere Per

Página 44

9 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeTeilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder

Comentários a estes Manuais

Sem comentários