Parkside PFSPS150 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Ferramentas Parkside PFSPS150. Parkside PFSPS150 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 65
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DREIECKSCHLEIFER
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
44867 Bochum (Germany)
Last Information Update · Stan informacji · Információk állása
Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stanje informacija ·
Stand der Informationen: 04 / 2008 · Ident.-No.: PFSPS150042008-4
GB Operation and Safety Notes Page 5
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 21
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 29
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 37
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 45
HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 53
DE / AT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 61
PAINT SPRAY GUN
PFSPS150
Barvna Brizgalna pištola
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Festékszóró pisztoly
Kezelési és biztonsági utalások
striekacia pišt
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
stříkací pistole na Barvu
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
pistolet natryskowy
do FarBy
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
paint spray gun
Operation and Safety Notes
pištolj za Boju
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
FarBspritzpistole
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z
wszystkimi funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék
mindegyik funkcióját.
Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Rasklopite prije čitanja obije stranice sa slikama i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 64 65

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DREIECKSCHLEIFER

DREIECKSCHLEIFERKompernaß GmbH Burgstraße 2144867 Bochum (Germany)Last Information Update · Stan informacji · Információk állása Stanje informacij ·

Página 3 - Table of Content

13 PLWstępUżycie zgodne z przeznaczeniem ...Strona 14Wyposażenie ...

Página 4 - Introduction

14 PLPistolet natryskowy do farby PFSPS 150Q Wstęp Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z działaniem urządzenia i nauczyć się właści

Página 5 - 1. Your working area

15 PLQZakres dostawy1 Elektryczny pistolet natryskowy farby3 Dysze* 1 x 0,6, 2 x 0,8 mm3 Zawory ssąco-tłoczące*2 Sprężyny* 1 Dysza czyszcząca1 Przed

Página 6 - General safety advice

16 PL2. Bezpieczeństwo elektryczne Unikać zagrożenia życia na skutek porażenia prądem elektrycznym:a) Wtyczka podłączeniowa urządzenia winna zaw

Página 7 - Preparing the sprayed medium

17 PL4. Zastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziami a) Nie należy przeciążać urządzenia. Stosować odpowiednie elektrona-rzędzie do danej pr

Página 8 - Maintenance and cleaning

18 PLQPrzygotowanie materiału natryskowego Ogólnie dostępne w handlu lakiery, farby… przy-gotowane są najczęściej do nakładania pędzlem, a nie do

Página 9 - Disposal / Information

19 PLQUtylizacja Opakowanie składa się z materiałów nieszko-dliwych dla środowiska, które można usuwać w miejscowych firmach recyklingowych. Elekt

Página 11 - Spis zawartości

21 HUSicherheit / BedienungTartalomjegyzékBevezetésRendeltetésszerű használat ...

Página 12 - Wyposażenie

FxxEA1 289 1034567CB91113 12D85

Página 13 - 1. Stanowisko pracy

22 HUPFSPS 150 festékszóró pisztoly Q Bevezetés Az első üzembevétel előtt ismerkedjen meg a készülék funkcióival és informálód-jon az elektromos s

Página 14 - 3. Bezpieczeństwo osób

23 HU1 Fúvóka hosszabbító1 Mérőpohár1 Használati utasítás1 „Garancia és szerviz“ füzet* 1 x előre felszereltQ Műszaki adatokNévleges teljesítmény :

Página 15 -  Lepkość / DIN- Sek

24 HUcsökkentik az áramütés kockázatát.b) Kerülje el a testének földelt felüle-tekkel, mint pld. csövekkel, fűtőtes-tekkel, tűzhelyekkel és hűtősze

Página 16 - Konserwacja i czyszczenie

25 HUelektromos szerszámokat a gyerekek hatótávolságán kívül. Ne hagyja, hogy a készüléket olyan személyek használják, akik nem ismerik annak a haszná

Página 17 - Utylizacja / Informacje

26 HUUtalás: Műgyanta lakkokat sohase hígítson nitro-hígítóval!Anyagpélda DIN irányértékAutolakk 16-20 DIN-mpAkrillack 25-30 DIN-mpMűgyanta lakk 25-

Página 18

27 HUzeti jogszabályokba való átültetése szerint az elhasz-nált elektromos szerszámokat külön kell összegyűjteni és egy környezetbarát újraértékesítés

Página 20 - Bevezetés

29 SIUvodUporaba v skladu z določili ...Stran 30Oprema ...

Página 21 - 2. Elektromos biztonság

30 SIBrizgalna pištola za nanašanje barv PFSPS 150Q Uvod Pred prvim začetkom obratovanja se obvezno seznanite s funkcijami naprave in se informira

Página 22 - 4. Az elektromos szerszámok

31 SI1 merilna posoda1 navodilo za uporabo1 knjižica „Garancija in servis“* 1 x predmontiranoQ Tehnični podatkiNazivna moč: 150 WZmogljivost brizg

Página 23

5 GBTable of ContentIntroductionProper use ...

Página 24 - Mentesítés

32 SIc) Napravo zavarujte pred dež-jem in mokroto. Vdor vode v električno napravo zviša tveganje za udar električnega toka.d) Kabla ne upo

Página 25 - Mentesítés / Információk

33 SIslabo vzdrževano električno orodje. e) Električno orodje, dodatno opremo, uporabljeno orodje itd. uporabljajte skladno s temi navodili in tako,

Página 26

34 SIQ Postopek brizganjaPovršina za brizganje mora biti čista, suha in nema-stna.Upoštevajte varnostna navodila.1. S prestavljanjem regulacijskeg

Página 27

35 SIOPOZORILO! Napravo dajte v popravilo samo kvalificiranemu stro-kovnemu osebju in samo z uporabo originalnih nadomestnih delov. S tem se zagot

Página 29 - 2. Električna varnost

37 CZSicherheit / BedienungÚvodPoužití ke stanovenému účelu ...Strana

Página 30

38 CZStříkací pistole na barvu PFSPS 150Q Úvod Před prvním uvedením do provozu se laskavě bezpodmínečně seznamte s funkcemi stroje a informujte se

Página 31 - 3 spustite

39 CZ1 odměrka1 návod k obsluze 1 sešit “Záruka a servis”* 1 x předmontovánoQ Technické údajeJmenovitý výkon: 150 WČerpací výkon: 400 g / min (v

Página 32 -  Servis

40 CZproudem, je-li vaše tělo uzemněno.c) Zařízení chraňte před deštěm nebo vlhkem. Vniknutí vody do elektrického zařízení zvyšuje riziko úrazu

Página 33

41 CZtěchto návodů a tak, jak je pro tento speciální typ nástroje předepsáno. Přitom přihlédněte k pracovním pod-mínkám a prováděné činnosti. Použití

Página 34

6 GBPaint spray gun PFSPS 150Q Introduction Please make sure you familiarise yourself fully with the way the device works before you use it for the

Página 35 - Seznam obsahu

42 CZQ Stříkací postupStříkaná plocha by měla být čistá, suchá a bez mastných skvrn.Dbejte laskavě na bezpečnostní pokyny. 1. Přestavením regulač

Página 36

43 CZpersonálem a jen s originálními ná-hradními díly. Tím se zajistí, že bezpečnost zařízení zůstane zachována.VÝSTRAHA! Výměnu zástrčky nebo síťo

Página 38 - Všeobecné bezpečnostní pokyny

45 SKSicherheit / BedienungÚvodPoužitie prístroja v súlade s určením ...Strana 4

Página 39 - 3 a držte jej stisknutý

46 SKStriekacia pištoľ na farbu PFSPS 150Q Úvod Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s funkciami prístroja a in-formujte sa o správnom

Página 40 - Informace

47 SKQ Obsah dodávky1 elektrická pištoľ na striekanie farby3 trysky* 1 x 0,6, 2 x 0,8mm3 odsávacie tlakové ventily*2 zarážky* 1 čistiaca tryska1 pre

Página 41

48 SK2. Elektrická bezpečnosť Vyhýbajte sa ohrozeniu života zásahom elektrickým prúdom. a) Pripojovacia zástrčka prístroja musí byť kompatibilná s

Página 42

49 SKprácu a urobíte ju bezpečnejšou.b) Elektrické náradie nepoužívajte, ak je jeho tlačidlo zapnutia a vypnutia poškodené. Takéto náradie je nebezp

Página 43 - Zoznam obsahu

50 SK3. Podľa vyššie uvedeného postupu odmerajte viskozitu, pozri obr. C.Upozornenie: Syntetické laky nesmiete riediť riedidlom s obsahom dusíka!P

Página 44

51 SKInformácie o možnostiach likvidácie starých prístrojov získate na vašom obecnom alebo mestskom úrade.Záťaž pre životné prostredie a likvidácia ma

Página 45 - 1. Pracovné miesto

7 GBQIncluded items1 Electric paint spray gun3 Nozzles* 1 x 0.6, 2 x 0.8 mm3 Suction pressure valves*2 Springs* 1 Cleaning nozzle1 Nozzle extension1

Página 47

53 HRSicherheit / BedienungUvodNamjenska uporaba ...Stranic

Página 48 - Likvidácia

54 HRPištolj za prskanje boje PFSPS 150Q Uvod Prije prvog korištenja upoznajte se sa svim funkcijama uređaja i informirajte se o pravilnom rukovan

Página 49 - Likvidácia / Informácie

55 HR1 produženje sapnice1 mjerna posuda1 upute za uporabu1 priručnik „Garancija i servis“* 1 x prethodno montiranoQ Tehnički podaciNazivni napon:

Página 50

56 HRc) Držite uređaj podalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u električni uređaj povećava rizik od strujnog udara.d) Ne rabite kabel

Página 51 - Popis sadržaja

57 HRuređaja propisano. Pri tome vodite računa o uvjetima rada i o radnom postupku. Protunamjenska uporaba električnog alata može prouzrokovati opasne

Página 52

58 HRQ Postupak prskanjaPovršina koju prskate treba biti čista, suha i oslobo-đena od masti.Vodite računa o sigurnosnim uputama1. Pomoću premješt

Página 53 - 2. Električna sigurnost

59 HRQ InformacijeQ ServisKoje je ovlašteno servisno mjesto u vašoj zemlji pročitajte u jamstvenom listu.UPOZORENJE! Vaše uređaje dajte popraviti

Página 55 - 3 i držite istu pritisnutu

61 DE/ATSicherheit / BedienungEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Se

Página 56 - Zbrinjavanje

8 GB2. Electrical safety To avoid danger to life from electric shock:a) The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must n

Página 57

62 DE/ATFarbspritzpistole PFSPS 150Q Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und inform

Página 58

63 DE/ATQ Lieferumfang1 Elektrische Farbspritzpistole3 Düsen* 1 x 0,6, 2 x 0,8 mm3 Saug-Druck-Ventile*2 Federn* 1 Reinigungsdüse1 Düsenverlängerung1

Página 59 - Inhaltsverzeichnis

64 DE/AT2. Elektrische Sicherheit Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag:a) Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose p

Página 60 - Einleitung

65 DE/ATpassenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Scha

Página 61 - 1. Arbeitsplatz

66 DE/AT3. Die Viskosität wie oben beschrieben prüfen, siehe Abb. C.Hinweis: Kunstharzlacke nie mit Nitroverdünnung einstellen!Materialbeispiel DIN

Página 62 - 3. Sicherheit von Personen

67 DE/ATwerkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerä

Página 63 - 65 DE/AT

9 GBb) Do not use an electrical power tool if its switch is defective. An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangero

Página 64 - Entsorgung

10 GBExample of materialDIN guidance valueCar body paint 16-20 DIN-secAcrylic paint 25-30 DIN-secSynthetic resin paint 25-30 DIN-secPrimer 25-30 DI

Página 65 - Entsorgung / Informationen

11 GBEnvironmental compatibility and disposal of materialsj Paint, varnishes etc. are special wastes which must be disposed of in the appropriate m

Comentários a estes Manuais

Sem comentários