
IAN 72316 FARBSPRITZPISTOLE PFS 100 B2 FARBSPRITZPISTOLE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung PISTOLET A PEINTU
10 DE/AT/CHeinem vereinfachten Messverfahren mit dem beilie-genden Messbecher bestimmt (siehe Abb. C).1. Schöpfen Sie den mitgelieferten Messbecher
11 DE/AT/CHDüse VerwendungDüsenverlängerung Spritzen nach oben oder unten für schwer zugängliche Ecken Ein- / AusschaltenEinschalten: Drücken Sie z
12 DE/AT/CHFachpersonal und nur mit Originaler-satzteilen reparieren. Damit wird sicher-gestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten b
13 DE/AT/CHUmweltverträglichkeit und Materialentsorgung: Farben, Lacke… sind Sondermüll, den Sie entsprechend entsorgen müssen. Beachten Sie die ö
14 Table des matières
15 FR/CHIntroductionUtilisation conforme ...Pag
16 FR/CHIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionPistolet a peinture PFS 100 B2Q Introduction Avant la première m
17 FR/CHIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionQ CaractéristiquesPuissance nominale : 100 WDébit : 320 ml /
18 FR/CHb) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigér
19 FR/CHbatteries de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduis
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 15IT / CH Indicazion
20 FR/CHsure simplifiée avec le godet de mesure fourni avec le pistolet (voir ill. C).1. Remplissez le récipient doseur 12 à ras bord de la substanc
21 FR/CHBuse ApplicationBuse de 0,8 mm Substances à vaporiser visqueusesBuse de nettoyageJet fin et puissant, pour le nettoyage ponctuel de surfacesEx
22 FR/CHQ Service Ne faites réparer votre outil électrique que par du per-sonnel spécialisé qualifié et uniquement avec des pièces détachées orig
23 FR/CH Respecter les instructions du fabricant. Les produits chimiques polluants ne doivent pas s’infiltrer dans la terre, les nappes d’eau soute
24 Indice
25 IT/CHIntroduzioneUtilizzo secondo la destinazione d‘uso ... Pagina 26Dotazione
26 IT/CHIntroduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIntroduzionePistola a spruzzo per verniciare PFS 100 B2Q Introduzione
27 IT/CHIntroduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIntroduzione1 Prolunga dell’ugello1 Misurino1 Istruzioni d‘uso* 1 x prem
28 IT/CHIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettricib) Evitare il contatto del cor
29 IT/CHIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettricib) Non utilizzare dispositivi e
B1113 128 9A1 289567104143
30 IT/CHIndicazioni di lavorazione / Avvio / Manutenzione e puliziaIndicazioni di lavorazioneQ Indicazioni di lavorazioneQ DIN-Sec / ViscositàCo
31 IT/CHIndicazioni di lavorazione / Avvio / Manutenzione e puliziaIndicazioni di lavorazione Irruvidire le superfici lisce ed in seguito rimuove
32 IT/CHSmaltimento / Dichiarazione di conformità / FabbricanteManutenzione e pulizia / Assistenza / Garanzia6. Per la pulizia dell’alloggiamen
33 IT/CHSmaltimento / Dichiarazione di conformità / FabbricanteManutenzione e pulizia / Assistenza / GaranziaQ Smaltimento L’imballaggio è compo
34 Table of contents
35 GBTable of contentsIntroductionProper use ...
36 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsIntroductionPaint spray gun PFS 100 B2Q Introduction Please make sure that you
37 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsIntroduction1 Measuring cup1 Operating instructions* 1 x prefittedQ Technical dataR
38 GBGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power tools / Advice on useThere is an increased risk of e
39 GBGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power tools / Advice on useand advice. Electrical power too
FEDCxx14
40 GBAdvice on use / Bringing into use Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty5. Remeasure the DIN-seconds va
41 GBAdvice on use / Bringing into use Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service centre / WarrantySwitching off: To switch off the
42 GBDeclaration of Conformity / ManufacturerWarranty / Disposaland meticulously examined before deliv-ery. Please retain your receipt as proof of
43 GBDeclaration of Conformity / ManufacturerWarranty / DisposalQ Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person respons
IAN 72316 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last
5 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 6Ausstattun
6 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitungFarbspritzpistole PFS 100 B2 EinleitungMachen Sie sich vor der er
7 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitung1 Messbecher1 Bedienungsanleitung* 1 x vormontiert Technische Dat
8 DE/AT/CHb) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Ri
9 DE/AT/CHpassenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Sch
Comentários a estes Manuais